Adriana Cruz Rubio
Adriana Cruz Rubio (M.A. Translation Science, University of Heidelberg) works as a scientific assistant at the Spanish Department of the Institute of Translation and Interpreting. She is a member of the research group 'Discourse Particles and Cognition' (DPKog) headed by Prof. Loureda. In her research project she analyses focal discourse particles in Spanish form an experimental point of view.
Christiane von Stutterheim
Christiane von Stutterheim holds a full professorship for German Linguistics at the Institute of German as a Foreign Philology, Heidelberg University. Her main research interests lie in the fields of language typology, the relation between language and cognition and psycholinguistics of language production and acquisition.
Danny Dirker is working on his PhD in psycholinguistics at the University of Heidelberg. After teaching German for two years and obtaining a M.Ed. (’15) at Carthage College, Kenosha, WI, he became interested in cognitive and neuro-scientific perspectives on language. His motivation arises from the investigation of the language-cognition interface and the relationships between multimodal perception and action. His PhD research focuses on the investigation of mental imagery in event comprehension via eye tracking methods.
Héctor Álvarez Mella graduated in philosophy and social studies of science and technology at Oviedo University (MA), as well as in translation studies at Heidelberg University (MA). He is a PhD candidate under the supervision of Óscar Loureda and José Luis García Delgado. His thesis focuses on the economics and sociology of language and translation.
Ines Marberg joined HULC Lab in March 2016 and works as a research assistant in the project “VIPICOL – Visual Processing in the Context of Language”. She is also involved in a German-Colombian research cooperation investigating the effects of sensationalist representations in the discourse on poverty on cognitive processing and on emotional response.
Inés Recio Fernández (Spanish, PhD candidate) graduated in Translation and Interpreting from the Universidad Pontificia Comillas in Madrid and obtained her master’s degree in Applied Linguistics 2011 from the Universidad Nebrija. She is a member of the research group 'Discourse Particles and Cognition' (DPKog) and joined the HULC lab in 2012.
Johannes Gerwien (PostDoc) is a co-founder of the HULC lab. His main scientific interest concerns the representation and linguistic encoding of events and the interrelation between visual perception and linguistic representation.
Kristian Vejbæk Nicolaisen
Kristian Nicolaisen is a PhD student in psycholinguistics. His research concerns the representation and processing of events as well as the interface between language and visual perception. He is also interested in the construction grammar approach to language and cognition. For his dissertation, he is investigating aspects of time in events denoted by double-object verbs and constructions.
Martha Rudka holds a master´s degree in Translation Studies from Heidelberg University and is currently a PhD candidate at the Institute of Translation and Interpreting and at the Center for Iberoamerica (IAZ).
Michael Herweg (Dr. phil.) has been teaching parttime as an adjunct lecturer at the Computational Linguistics Dept. at Heidelberg University. His main research interests are the semantics of temporal and spatial expressions from both a theoretical and a processing point of view.
Óscar Loureda is a professor at the Institute of Translating and Interpreting at Heidelberg University. His research interests lie in the semantics of Spanish, lexicography and general Spanish linguistics. He has conducted numerous studies on Spanish text grammar, text linguistics and text typology. He is head of the reasearch group 'Discourse Particles and Cognition' (DPKog).
Qili Wang is a PhD candidate in psycholinguistics at the Institute of German as a Foreign Language Philology in University Heidelberg. Her main research interests lie in the cross-linguistic study of event conceptualization and language acquisition.
Ruofan Zhang completed her Master’s degree in German as a Foreign Language at Ludwig-Maximilians-University and is currently a PhD candidate at the Institute of German as a Foreign Philology in Heidelberg. Her research, applying psycholinguistic methodologies, focuses on the connection between grammatical gender sensitivity and biological gender errors in processing German personal and possessive pronouns by Chinese-speaking German learners.
Sandra Pappert is a lecturer at the Institute of German as a Foreign Philology. She is particularly interested in the processes that underly sentence production and reading in German as a first versus second or foreign language.